HITOIRO-Mika Nakashima (Indonesian Transalte)

HITOIRO-Mika Nakashima (Indonesian Transalte)

Mata hitohira hanabira ga chigireru (sebuah kelopak berwarna masih berguguran)
Kaze wo tomeru chikara wa nai (tanpa kekuatan untuk menghentikan angin)
Mukou gishi de naki kuzureru kimi ni (kau yang luruh menangis di seberang sana)
Semete mono hanamuke ni nare (setidaknya aku dapat memberikanmu sesuatu di perpisahan)
Ano hi no yakusoku wa wasurete ii yo (tidak apa kau melupakan janji hari itu)

Tada hitoashi norisugoshita ai ga (hanya dengan sebuah langkah cinta kita terlambat)
Naze konna ni subete hikisaku (mengapa segalanya tersobek-sobek seperti ini?)
Mata hitosuji hoshikuzu ga nagareru (sekali lagi debu bintang mengalir)
Toki wo tomeru chikara nante nai kara (karena aku tanpa kekuatan untuk menghentikan waktu)
Inori wo sasagena yo hitotsu de ii yo (dalam doa ucapkanlah sebuah penawaran, tidak apa-apa jika hanya sebuah)
Jibun no shiawase wo negaeba ii yo (tak apa jika kita mengharapkan kebahagiaan kita sendiri)

Onaji iro no itami wo yurushiatte (membiarkan rasa sakit dengan warna yang sama)
Chigau iro no ayamachi wo semeta (aku telah menyerang kesalahan dengan warna yang berbeda)
Onaji iro no akari wo tomoshiatte (kita membakar cahaya dengan warna yang sama)
Chigau iro no tobira wo kakushita (saat kita merahasiakan pintu dengan warna yang berbeda)

Ima kimi no tame ni iroaseta hana ga chiru (sekarang demi kau bunga dengan warna yang buram berguguran)
Ima kimi no tame ni iroaseta hoshi ga chiru (sekarang demi kau bintang dengan warna yang buram berjatuhan)
Sono yume no naka de oyasumi (di mimpi itu, selamat tidur...)

Ato hitosaji iresokoneta ai ga (jejak sebuah perkara kecil selama cinta kita terjawab)
Naze konna ni subete kuruwasu (mengapa semuanya menjadi kacau seperti ini?)
Mou hitoare kisou na machikado (sebuah teriakan yang memilukan di pojok kota)
Kizu wo kabau kasa nante nai kara (aku tak mempunyai payung untuk melindungi lukaku)
Deguchi wo mitsukena yo hitotsu de ii yo (temukanlah jalan keluar, walaupun hanya satu)
Jibun no shiawase wo sagaseba ii yo (tidak apa-apa jika kita mencari kebahagiaan kita sendiri)

Onaji iro no rizumu wo kizamiatte (memahat melodi dengan warna yang sama)
Chigau iro no ashiato wo keshita (menghapukan jejak kaki dengan warna yang berbeda)
Onaji iro no keshiki wo egakiatte (melukiskan pemandangan dengan warna yang sama)
Chigau iro no kiseki wo tozashita (kita telah menutup keajaiban dengan warna yang berbeda)

Ima kimi no tame ni iroaseta yoru ga chiru (kini demi kau, malam yang buram berguguran)
Ima kimi no tame ni irozuita asa ga kuru (kini demi kau, pagi yang berwarna datang)
Sono yume no naka de oyasumi (di mimpi itu, selamat tidur...)

Sweet dreams, baby (mimpi indah, sayang)
Sweet dreams, baby (mimpi indah, sayang)

Dokoka de itsuka mata deaetara (entah dimana jika kita bertemu lagi)
Yarinaoseru ka na? (dapatkah kita mencobanya lagi?)
Tsuzuki wa aru no? (apakah ada kelanjutannya?)
Risetto dekinai jikan ni oikosarete shimau (di waktu yang tak bisa kita atur kembali, kita akan terbawa pergi)
Nakanaide yasashisa to yowasa wa chigau yo nee (jangan menangis, kelembutan dan kelemahan adalah sesuatu yang berbeda)

Onaji iro no itami wo yurushiatte (membiarkan rasa sakit dengan warna yang sama)
Chigau iro no ayamachi wo semeta (aku telah menyerang kesalahan dengan warna yang berbeda)
Onaji iro no akari wo tomoshiatte (kita membakar cahaya dengan warna yang sama)
Chigau iro no tobira wo kakushita (saat kita merahasiakan pintu dengan warna yang berbeda)

Ima kimi no tame ni irozuita hana ga saku (kini demi kau, bunga yang warna bermekaran)
Ima kimi no tame ni irozuita hoshi ga furu (kini demi kau malam yang berwarna jatuh luruh)
Sono yume no naka de oyasumi (di mimpi itu, selamat tidur)

Sweet dreams, baby (mimpi indah, sayang)
Sweet dreams, baby (mimpi indah, sayang)

Postingan populer dari blog ini

Hitomi no Jyuunin- L’Arc~en~Ciel (indonesian translate)

ENDLESS RAIN- X JAPAN(Indonesian translate)

Sangatsu Kokonoka- REMIOROMEN (Indonesian translate)