Orenji no Taiyou(OST. Moon Child)-Gackt ft. Hyde(Indonesian Translate)

agu ini mengharukan bgt!! seperti film.x lgu.x jujja bgus bgt!!! gilaaa1!!! saya pertama kali nnton film.x ampe nangis, terxta, 5X nonoton nagis terusss!!

lagu.x artinya bagus bgt,,, daleeemmm... aih,,, sya ga bza banyak omong!!! pokoknya keren pisan euuuyyy!!!

bbbbbbbbbb>_<dddddddddddd


Orenji no Taiyou by: Gackt ft. Hyde (OST. Moon Child)


Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou(di senja hari bersamamu menatap matahari oranye)
Nakisouna kaoo shite eien no sayounara (tangisan di wajahmu menunjukan perpisahan selamanya)
Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou(di senja hari bersamamu menatap matahari oranye)
Nakisouna kaoo shite eien no sayounara (tangisan di wajahmu menunjukan perpisahan selamanya)

Kirameku name to tawamureteita mujaki na kimi no sono yokogao (ombak yang berkilau bermain bersama dengan kepribadianmu yang memukau )
Hadashi de sunahama o kakenukeru kimi ga itoshii (kamu begitu mengagumkan ketika kamu berlari melewatiku dengan kaki yang telanjang di pasir pantai)
Suna ni kaita kimi no namae to kazari tsuketa kaigara wa (menuliskan namamu di pasir yang berhiaskan kerang laut)
Kata o yoseta bokura no mae de nami ni sarawareta (namun, akan tersapu oleh ombak dihadapan kita berdua)
Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou(di senja hari bersamamu menatap matahari oranye)
Nakisouna kaoo shite eien no sayounara (tangisan di wajahmu menunjukan perpisahan selamanya)

Aoi sora wa iki o hisomete akai yuuhi ni dakarete yuku (langit biru berbisik perlahan, cahaya matahari yang merah memeluk kita)
Boku mo kimi o dakishime nagara hitomi o tojita (aku menutup mataku seperti aku juga memelukmu )

Ikutsu mo no yorokobi wa kanashimi mo kazoekirenai deai ya wakare mo (tak terhitung banyaknya kegembiraan dan kesedihan bersama dengan pertemuan dan perpisahan)
Ano koro to wakarazu ni yasashiku miteru orenji no taiyou (sama seperti sebelumnya, aku menyaksikan matahari oranye dengan ramah)

Eien o yume miteta ano koro no bokura wa (saat itu kita bersama-sama memimpikan tentang keabadian)
Itsu made mo hanarezu ni daiatte waratteta (kita berpelukan bersama dan tertawa, seperti kita takkan terpisah)

Akireru hodo kimi o omou yo (aku berpikir tentangmu dengan segala kekaguman)
Sore dake de, boku wa mitasareru (dengan berfikir bahwa aku telah tercukupi)
Nakanai de, itsu date aeru yo (jangan menangis, kita akan bertemu di kehidupan berikutnya)
Hitomi o tojireba... (kalau kau tutup matamu)

Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou(di senja hari bersamamu menatap matahari oranye)
Nakisouna kaoo shite eien no sayounara (tangisan di wajahmu menunjukan perpisahan selamanya)
Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou(di senja hari bersamamu menatap matahari oranye)
Nakisouna kaoo shite eien no sayounara (tangisan di wajahmu menunjukan perpisahan selamanya)

Postingan populer dari blog ini

Hitomi no Jyuunin- L’Arc~en~Ciel (indonesian translate)

Sangatsu Kokonoka- REMIOROMEN (Indonesian translate)

ENDLESS RAIN- X JAPAN(Indonesian translate)