OUKA RANMAN – Kagrra (Indonesian translate)
OUKA
RANMAN – Kagrra (Indonesian translate)
usubeniiro
no yasashisa ni mimamorarete
(diperhatikan oleh kelembutan warna pink itu)
ayundekita
mabayui hikari no michi (aku telah datang dan berjalan di sepanjang jalan
cahaya)
boyaketa
sora wo kakushite kureta anata ni (dirimu yang telam nenyembunyikan langit
buram itu dariku)
hibike yo
towa ni hohoemi ni kaeru uta (gemakanlah lagu ini sehingga dapat mengembalikan
senyumanmu)
mada
kaze ga tsumetai koro (angin masih
bertiup denan dinginnya)
kaeru
basho mo naku samayotte (aku berfikir
bahwa tidak ada tempat untuk pulang)
toki no
sugisaru no wo (waktu terus berlalu)
uwa no sora de tada nagameteita (hanya terus menatap seseorang di langit)
ienai itami dakishimeta mama (rasa sakit yang tak bisa kutahan masih terus
memeluknya)
asu
bakari wo oikake (menangkap hari esok)
koe ni
naranai omoi wo sakebu (aku meneriakkan perasaan yang takkan berubah menjadi
kata-kata)
boku ni
nukumori kureta (kau memberiku sebuah
kehangatan)
usubeniiro
no yasashisa ni mimamorarete
(diperhatikan oleh kelembutan warna pink itu)
ayundekita
mabayui hikari no michi (aku telah datang dan berjalan di sepanjang jalan
cahaya)
boyaketa
sora wo kakushite kureta anata ni (dirimu yang telam nenyembunyikan langit
buram itu dariku)
todoku
tame ni utau (aku bernyanyi demi meraihnya)
hi ga
terasu keshiki dake wo (hari dimana hanya pemandangan menyinarinya)
Motome
nagara hashiritsuzuketa (terus berlari
mencarinya)
hikari
wa mada haruka kanata (cahaya yang masih
berada di kejauhan)
nibuku
tooku yureteita
usubeniiro
no yasashisa ni mimamorarete
(diperhatikan oleh kelembutan warna pink itu)
ayundekita
mabayui hikari no michi (aku telah datang dan berjalan di sepanjang jalan
cahaya)
boyaketa
sora wo kakushite kureta anata ni (dirimu yang telah nenyembunyikan langit
buram itu dariku)
Hibike
yo towa ni hohoemi ni kaeru uta (gemakanlah lagu ini sehingga dapat
mengembalikan senyumanmu)
omoikaeseba
itsu no hi datte boku wo miteite kureta (jika aku kembali memikirkannya, kau
selalu memperhatikanku)
kanashii
toki mo kurushii toki mo haha no you ni waratte (di saat-saat yang menyedihkan
maupun menyakitkan, kau tertawa bagaikan ibuku)
kono
sakihokoru sakura no shita (dibawah pohon sakura yang mekar dengan sempurna
ini)
anata
to tomo ni futatabi (bersama menemani
dirimu sekali lagi)
usubeniiro
no yasashisa ni mimamorarete
(diperhatikan oleh kelembutan warna pink itu)
ayundekita
mabayui hikari no michi (aku telah datang dan berjalan di sepanjang jalan
cahaya)
boyaketa
sora wo kakushite kureta anata ni (dirimu yang telam nenyembunyikan langit
buram itu dariku)
Hibike
yo towa ni hohoemi ni kaeru uta (gemakanlah lagu ini sehingga dapat
mengembalikan senyumanmu)
maichiru
hana wa me no mae wo fusagu keredo (sekalipun bunga-bunga yang jatuh berayun
mengutupi pandangan di depan matamu)
kore
kara susumu mada minu sekai wo koe (dari sini semakin cepat dan aku tak bisa
melihat suara dunia)
hatenai
yume wo oshiete kureta anata ni (padamu
yang telah memberitahuku mimpi tanpa
batas)
ima
nara ieru arigatou (sekarang aku dapat mengucapkan terima kasih)