WHITE FEATHERS-L’Arc~en~Ciel (Indonesian translate)

WHITE FEATHERS-L’Arc~en~Ciel (Indonesian translate)

shiroi hane ga maiochiru(helaian bulu putih yang berjatuhan)
heya no naka de(di dalam kamar)
kare wa e o egaku(dia melukisnya)
nagame no yoi(memandang senja)
mado wa tozashita mama (jendela yang terus tertutup)
tori no e o (menuju burung-burung)
heya no sumi ni wa ashi o tsunagareta (bertempat di kamarku, jejak yang dapat terus bersambung)
tori ga hisshi ni habataki (burung yang berjuang mati-matian untuk terbang)
kare wa sore o kanashige ni mitsumete wa (dia menatap ke arah kesedihan itu)
kanojo ni omoi o hasete (pada gadis itu perasaanku berlari)

[Will you...] please tell me the way to the sky ( maukah kau memberitahuku jalan menuju langit?)
sugu soba ni ima iru noni (segeralah kemari, sekarang berada di sisiku)
[Will you...] please tell me the way to the sky (maukah kau memberitahuku jalan menuju langit?)
too no ite yuku todokanai motto takaku (pergilah ke tempat yang jauh tak terjangkau, lebih tinggi)

...ima ga hiru na no ka (apakah sekarang tengah hari)
yoru na no ka sae (apakah telah malam)
wakaranai... (aku tidak mengerti...)

ikutsumo no yoru o koete fui ni kare wa omoi mado o aketa (berapa malam pun telah terlampaui, dengan tiba-tiba dia merasakan di jendela yang terbuka)
taiyou to kaze ga heya ni hirogari (di ruangan yang terhampar matahari dan angin)
kare o soto e tsuresatta (dia perlahan-lahan telah mengambilnya)

[Will you...] please tell me the way to the sky ( maukah kau memberitahuku jalan menuju langit?)
maiagaru kaze no naka (di dalam angin yang terus naik)
[Will you...] please tell me the way to the sky ( maukah kau memberitahuku jalan menuju langit?)
tozashita mama (terus tertutup)
hane wa hirogarazu ochite yuku (sayap yang tak terbentang jatuh berguguran)

It look like white feathers (itu terlihat seperti bulu-bulu putih)
sukoshi no yugami no ato ni subete o shiru kanawanu koto o (sedikit berbelok di jejak yang mengetahui segalanya )

[Will you...] please tell me the way to the sky ( maukah kau memberitahuku jalan menuju langit?)
sugu soba ni ima iru noni (segeralah kemari, sekarang berada di sisiku)
[Will you...] please tell me the way to the sky ( maukah kau memberitahuku jalan menuju langit?)
yubisaki sae furerarenai (dapat disentuh didepan ujung jariku)
[Will you...] please tell me the way to the sky ( maukah kau memberitahuku jalan menuju langit?)
ano tori no you ni kono chi ni tsunagareteiru (seperti burung itu, di daratan yang masih bersambung)
[Will you...] please tell me the way to the sky ( maukah kau memberitahuku jalan menuju langit?)
aa sora wa nani mo kawarazu soko ni ita (langit itu tidak ada yang berubah, berada di sana)

Postingan populer dari blog ini

Hitomi no Jyuunin- L’Arc~en~Ciel (indonesian translate)

Sangatsu Kokonoka- REMIOROMEN (Indonesian translate)

ENDLESS RAIN- X JAPAN(Indonesian translate)