SEVENTH HEAVEN-L’Arc~en~Ciel(Indonesian Translate)


SEVENTH HEAVEN-L’Arc~en~Ciel

Ware ni tsuzuke saa ikou (ayo, kita akan terus pergi)
Karadajuu no kara wo yaburi (pecahkan kekangan di ragamu)
Sarakedasu ai wo tsunagou (dan hubungkan dengan cinta yang terpampang)
Dakishime ai tashikame ai (memeluk cinta, pastikan dengan cinta)
Yurameku rakuen made Shissoku shinai maccha kurenai (kita takkan menyerah hingga mencapai  surga yang berkilauan)
Tsukamitotte yaru sa tabun (kita mungkin akan mendapatkannya)
Stairs to seven
Running up to heaven, Yeah!

Kirameita ruri ga mune ni sasari (warna biru langit di kepingan hatiku)
Omoishirasareru (dan aku memikirkannya)
[we can’t let it end]
Egaite ita miraizu ni kimi ga ukabu (kamu  terbayang di peta masa depan yang kugambarkan)
Eien ga musubare (keabadian akan terikat)
My baby, don’t think it’s hard
Kimi ni saishuteki na question (question terakhir untukmu)
Doko ni sonzai suru ka heaven? (dimanakah letak heaven?)
Hinto wa nai (tak ada petunjuk)
The answer in the minute thirty one

Kono shunkan ni mo shinkou (kita bergerak maju dengan sangat cepat)
Mawari mawari iro wa kawari (berputar, berputar, warna yang berganti)
Yuuwaku ni obore shimizu doudou meguri (tenggelam dalam godaan, pergi berkeliling)
Gomi mo tsumori (sampah pun akan menumpuk)
Daremo kare mo saa kina (ayo, semuanya)
Itsumo iru yo kangei shiyou (kami selalu disini dan menyambutmu)
Sono te de omou zonbun (tangan ini akan memuaskanmu)
Stairs to the seventh
Running up to the heaven, yeah

Kirameita ruri ga mune ni sasari (warna biru langit di kepingan hatiku)
Omoishirasareru (dan aku memikirkannya)
[we can’t let it end]
Egaite ita miraizu ni kimi ga ukabu (kamu  terbayang di peta masa depan yang kugambarkan)
Eien ga musubare (keabadian akan terikat)
My baby, don’t think it’s hard
Kimi ni saishuteki na question (question terakhir untukmu)
Doko ni sonzai suru ka heaven? (dimanakah letak heaven?)
Mayoi wa nai  (tak ada kebimbangan)
The answer’s waiting under your feet

Afuredashi nomitsukusu  (minumlah itu seakan terus menluap)
Kairaku to taihi suru shoujo Tenkan shi (tukarlah  kegundahan dengan kesenangan)
kono daichi e to kizuki yukou (mari membangun tanah ini)

Ware ni tsuzuke saa ikou (ayo, kita akan terus pergi)
Karadajuu no kara wo yaburi (pecahkan kekangan di ragamu)
Sarakedasu ai wo tsunagou (dan hubungkan dengan cinta yang terpampang)
Dakishime ai tashikame ai (memeluk cinta, pastikan dengan cinta)
Yurameku rakuen made Shissoku shinai maccha kurenai (kita takkan menyerah hingga mencapai  surga yang berkilauan)
Tsukamitotte yaru sa tabun (kita mungkin akan mendapatkannya)
Stairs to seven
Running up to heaven, Yeah!

Postingan populer dari blog ini

Hitomi no Jyuunin- L’Arc~en~Ciel (indonesian translate)

Sangatsu Kokonoka- REMIOROMEN (Indonesian translate)

ENDLESS RAIN- X JAPAN(Indonesian translate)