RIDE on Time – ViViD (Indonesian Translate)


RIDE on Time – ViViD (Indonesian Translate)

It's time to decide (ini saatnya untuk menentukan)
osorenaide (jangan takut)
ima kono shunkan wa nidoto konai (sekarang detik yang sekejap ini takkan datang dua kali )
hara o kukutte fumidasou ka (apakah kau mengembara sambil menutupi perumu?)
doko made mo ikeru ki ga shinaikai?  (sejauh apapun kita dapat pergi takkan ada yang sadar kan?)

yume ni mayou toki wa [OK! I’m in your side] (saat ketika kau meragukan mimpi)
michibiite ageyou [OK! Trust your friend] (tunjukkanlah bimbinganmu)
namida koborete mo [OK! I’m in your side] (sekalipun airmata bergulir)
tomo ni susumou [OK! Trust your friend] (aku akan mendekap menemanimu)

Now it's time to head for your dream (sekarang ini saatnya untuk menghadapi mimpimu)
dakara Come on get up!! (karena itu ayo bangkit!!)
itsuka sakihokoru made kare wa shinai (hingga suatu hari dapat mekar dengan bangga, )
Do not you realize too late (jangan kau terlambat menyadarinya)
Happiness that around you now (kebahagiaan yang berada di sekitarmu)
waraitai yatsu ni wa warawasetoke (orang yang ingin tertawa itu apakah kau yang tertawa?)

Now it's time to head for your dream (sekarang ini saatnya untuk menghadapi mimpimu)
dakara Come on get up!! (karena itu ayo bangkit!!)
dekkai hana sakasu made akiramenai (hingga mekar menjadi bunga yang besar aku takkan menyerah)
Do not you realize too late (jangan kau terlambat menyadarinya)
Happiness that around you now (kebahagiaan yang berada di sekitarmu)
kono yo ni fukanou wa nai dakara (karena tak ada yang mustahil di dunia ini)

Now is Only for now (sekarang hanyalah untuk saat ini)
osorenai yo (janganlah takut)
donna kabe mo koete miseru (seberapa besarpun dinding itu, pasti akan diperlihatkan jawaban)
shinjiru michi o ima wa susumu (sekarang mejalani jalan yang ku percaya)
ato de naite mo osoi kara (sekalipun aku akan menangis nanti karena takut)

tatoe tsumadzuite mo [OK! I’m in your side] (seandainya tersandung pun)
tachiagareba ii [OK! Trust your friend] (taka pa-apa jika kau berjalan menanjak)
ZERO ni modotte mo [OK! I’m in your side] (sekalipun kembali ke NOL)
mata hajimereba ii [OK! Trust your friend] (tak apa-apa jika kita memulainnya lagi)

Now it's time to head for your dream (sekarang ini saatnya untuk menghadapi mimpimu)
dakara Come on get up!! (karena itu ayo bangkit!!)
itsuka sakihokoru made kare wa shinai (hingga suatu hari dapat mekar dengan bangga, )
Do not you realize too late (jangan kau terlambat menyadarinya)
Happiness that around you now (kebahagiaan yang berada di sekitarmu)
waraitai yatsu ni wa warawasetoke (orang yang ingin tertawa itu apakah kau yang tertawa?)

Now it's time to head for your dream (sekarang ini saatnya untuk menghadapi mimpimu)
dakara Come on get up!! (karena itu ayo bangkit!!)
dekkai hana sakasu made akiramenai (hingga mekar menjadi bunga yang besar aku takkan menyerah)
Do not you realize too late (jangan kau terlambat menyadarinya)
Happiness that around you now (kebahagiaan yang berada di sekitarmu)
kono yo ni fukanou wa nai dakara (karena tak ada yang mustahil di dunia ini)

Now it's time to head for your dream (sekarang ini saatnya untuk menghadapi mimpimu)
dakara Come on get up!! (karena itu ayo bangkit!!)
itsuka sakihokoru made kare wa shinai (hingga suatu hari dapat mekar dengan bangga, )
Do not you realize too late (jangan kau terlambat menyadarinya)
Happiness that around you now (kebahagiaan yang berada di sekitarmu)
waraitai yatsu ni wa warawasetoke (orang yang ingin tertawa itu apakah kau yang tertawa?)

Postingan populer dari blog ini

Hitomi no Jyuunin- L’Arc~en~Ciel (indonesian translate)

Sangatsu Kokonoka- REMIOROMEN (Indonesian translate)

ENDLESS RAIN- X JAPAN(Indonesian translate)