Postingan

ISSHI MIMIBUKURO ~Pohon Keramat~

Gambar
Pohon Keramat Cerita tentang sebuah pohon di kota kelahiranku. Ada sebuah pohon yang janggal di daerah yang keramat dimana aku sering bermain ketika aku masih kecil. Bagian dalam pohon itu telah layu, dan walaupun bagian dalamnya telah menjadi berlubang, dan walaupun bagian luar kulit kayunya entah bagaimana pohon itu masih tetap Hidup dan tumbuh dengan normal. Aku biasanya sering pergi melalu celah pohon ini ketika bermain.

wara ningyo

Gambar
Tentu kalian yang pernah menonton JIGOKU SHOUJO a.k.a HELL GIRL atau bermain FATAL FRAME III akan sangat familiar dengan boneka ini. Aku sendiri pertama kali mengetahuinya dari anime dan game ini…. boneka ini semacam Voodoo versi jepang yang digunakan oleh perempuan untuk mengutuk seseorang. Aku sedang menyukai hal-hal horor, mitos atau apapun itu belakangan dan kali ini aku akan membahas tentang 'WARA NINGYO'. Dozou and please CMIIW~~ Main Source: http://omamorifromjapan.blogspot.com/2011/12/ wara - ningyo -curses.html Sebuah boneka yang dibuat untuk membunuh atau melukai seseorang. Pada tengah malam, sebuah paku dipukulkan melalu jantung boneka tersebut untuk menancapkannya pada pohon di kuil. Ushi mitsu:  jam sapi ganda tua yang dimulai pada tepat jam satu dini hari. 'mitsu' menyatakan tiga bagian dati pembagian waktu. Pada jam ketika arwah-arwah orang yang telah meninggal dan dewa-dewa bangkit. "waktu ketika pepohonan dan tumbuh-tumbuha...

Hitori Kakurenbo

Aku pertama kali mendengar permainan ini ketika aku mengetahui bahwa lagu Kagrra, mengisi Soundtrack untuk film Horror dengan judul yang sama (Jusou - Kagrra, OST. Hitori Kakurenbo 2009). Awalnya aku berfikir ini adalah judul filmnya, dan ternyata bukan. Aku tidak memiliki ketertarikan khusus dengan film ini sampai temanku memberitahu bahwa ini adalah semacam permainan memanggil setan yang dimainkan di jepang. Dari apa yang kubaca, permainan ini menjadi trend ketika orang-orang di ‘2 channeru’ (forum online jepang. Kurasa ini yang disebutkan di ‘densha otoko’?) memberitakannya pada tahun 2007. Tertular dari kesukaan Isshi-san terhadap hal-hal gaib, aku mulai mencari informasi tentang Hitori kakurenbo ini. Satu yang benar-benar kusukai tentang Kagrra, adalah Kagrra, membawaku mengenal berbagai budaya dan mitos-mitos jepang bahkan sekalipun aku terlalu takut untuk benar-benar mengalaminya XD Oke, karena aku benar-benar pengecut, butuh beberapa waktu untukku menetapkan hati untu...

Shallow sleep - HYDE (Indonesian Translate)

Shallow sleep - HYDE (Indonesian Translate) I just saw you (aku baru saja melihatmu) Tooi heya de kimi ni atta yo (di kamar yang jauh dulu kau berada) Kaiwa no hitotsu mo omoidasenai kedo (aku bahkan tidak ingat sesuatu yang kau bicarakan ) Sotto te wo nobashi (perlahan-lahan menggenggam tangamu) Fureteku shunkan (menyentuhmu dalam sekejap) Mata kimi wa doko ka he kieta (dirimu menghilang lagi entah kemana) Asai nemuri awaku yurare (berguncang samar dalam tidur yang dangkal) Ano hi no you ni mujaki na kimi ga (seperti pada hari itu, dirimu yang berkilau) Ryoute ni afureru ansoku wo yasashiku kanade (dengan lembut memainkana surga yang meluap di kedua tangan) Soba ni iru yume wo mita (berada di sisiku melihat mimpi) I just saw you (aku baru saja melihatmu) Kankaku dake kodama shiteru (hanya sebuah perasaan yang bergema) Fushigina kurai ni kehai wo kanjite (di kegelapan yang terasa janggal aku merasa keu mengisyaratkanku) Mado no mukou kaze ni f...

Wanted! - DecoLa Hopping (Indonesian Translation)

Wanted! - DecoLa Hopping (Indonesian Translation) Aoi umi ni ukanda yume tadotte (mengikuti mimpi yang mengapung di laut biru) Fune wa susumu jiyuu kimama dake ni tazune nagara (perahu terus melaju sambil terus mempertanyakan kebebasan) Dakedo fuan mo aru sa (walaupun begitu, kegelisahan tetap ada) toki ni wa sabishiku naru kedo (tapi di waktu-waktu aku menjadi kesepian) Ookina sora o miageta (aku mengadah menatap langit yang besar) kono umi ni wa , nani ka ga kitto matteiru... ! (di laut ini, pasti ada sesuatu yang menunggu…!) WANTED ! WANTED ! WANTED ! Kokoro no chizu ni so shirusareta (peta di hati ini begitu jelas) WANTED ! WANTED !WANTED ! Sekai de ichiban no takaramono (harta karun nomor satu di dunia) WANTED ! WANTED !WANTED ! Te ni ireru made wa makenai yo (hingga berada dalam genggaman tangan, jangan meneyrah) WANTED ! WANTED !WANTED ! Nakama tachi to nara nande mo dekirunda (jika bersama teman-temanku, aku pasti bisa melakukan apa saja) ...

untitled

Gambar
so, it's 01:04 am, it's literally midnight. *sigh... this is probably not stuff you looking for, but i'm just gonna post it anyway. bahasanya bakalan campur aduk, tergantung mood. It's probably not a big deal for you, or it's just me exaggerating this thing. as i've said before, i'm gonna post it anyway because idk whom i should talk to. *deep sigh dianterin makan jam 1 dini hari itu bener-bener 'sesuatu'

EVER - ViViD (Indonesian Translate)

Sakurachiru harugeshiki ichi-mai no omoide ni (pada Kenangan selembar kelopak bunga sakura yang gugur pada pemandangan  musim semi ) kimi o nokoshite mama (terus menyisakan dirimu) Yukidoke koumichi anata no senaka kasanaru kisetsu (terowongan yang meleleh, punggungmu, dan musim yang berulang) Ai to wa nani ka oshiete kureta kyonen no natsu no yoru (pada malam musim panas tahun lalu kau memberi tahuku apa itu cinta) Harukaze, yume wo mita ano koro ni (angin musim semi, di tempat itu dulu aku bermimpi) namida to tomo ni oki wasureta omoi (di sebuat tempat aku menangisi perasaan yang telah terlupakan) "Itsushika anata to mata aetara.." ("hingga suatu hari aku dapat bertemu denganmu lagi") Imi no nai yubikiri o shite (tanpa ada artinya kita melepaskan jemari kita) Sayounara anata e (selamat tinggal untukmu) Sayounara anata e (selamat tinggal untukmu) Taisetsuna omoi oshiete kureta (kau dulu telah memberiku perasaan yang begitu berharga) Kono arubamu ...