Postingan

HOSHIZORA-L'Arc~en~Ciel(Indonesian translate)

Gambar
HOSHIZORA-L'Arc~en~Ciel Yurameku kagerou wa yume no ato(Udara yang panas berkilauan tetaplah sebuah mimpi) Yami wo osorete nemuri yuku machi (kota yang takut pada kegelapan itu kini pergi  tidur) Chiisana yorokobi wa gareki no ue ( Kebahagiaan kecil diatas puing) Hoshi wo miru boku wa doko de umareta  ( aku lahir disini, yang melihat bintang-bintang) Nobody knows, nobody cares I have lost everything to bombs Nee azayakana yume miru sekai e to ( Ya, dengan lembut memimpikan dunia) Mezametara kawatte iru to yoi na ( Jika aku terbangun dan segalanya telah berganti, itu akan baik-baik saja.) Madobe ni hatte aru kimi no machi ( Kotamu terlihat dari jendela) Soko wa dore kurai tooku ni aru no? (dimana, seberapa jauhkah itu?) Nobody knows, nobody cares They just took everything I had. Nee odayakana egao no kimi ga iru (Ya, senyum yang lembut itu, kau berada disisiku) Shashin no naka kakedashite yukitaina (Aku hanya ingin pergi dan berlari den...

ROUND AND ROUND-L’Arc~en~Ciel(Indonesian Translate)

Gambar
ROUND AND ROUND-L’Arc~en~Ciel Itami wo shira nai kodomo wa kirai (aku tak bisa menjadi orang dewasa yang tidak mengetahui rasa sakit) Atama wo butsukeru made kizutsukeru kara (karena merekla tidak terluka sampai kepala mereka dihantam) Ima made ittai na ni wo osuwatte kita no? (jadi hingga sekarang apakah yang mereka ajarkan?) Jibun no chi wo miru made chika yora nai de! (jangan berada di sekitarku sampai aku melihat darahku sendiri) Anata no sekai wa totemo rikai dekinai(tentang duniamu yang tak kumengerti) Sukui you no nai hodo yuganderu yo (aku begitu naif, aku takkan bisa tertolong) Warae nai chisei no nai oasobi no hate ni (tak ada [intelegensi] yang dapat kita tertawakn pada akhir permainan) Niwa wo detai nara mama ni kiite goran (jika kau ingin pergi meninggalkan halamanmu, tanyakan mama-mu) Tsukurareta midori no ue azayakana hikari de (diatas membuat warna hijau ada sebuah cahaya yang berkilau) Kowarete shimatta mama (ketika itu te...

ANATA-L’Arc~en~Ciel(Indonesian Translate)

ANATA-L’Arc~en~Ciel nemurenakute mado no tsuki o miageta... (tak bisa tidur dan menatap bulan di jendela) omoeba ano hi kara (karena jika aku memikirkan hari-hari itu) sora e tsuzuku kaidan o hitotsu zutsu (menuju tangga yang bersambung ke  langit itu ) aruite kitandane (aku berjalan selangkah demi selangkah) nani mo naisa donna ni miwatashite mo tashikana mono nante (tanpa ada apa sesuatu yang berharga bagaimanapun aku menjalaninya) dakedo ureshii toki ya kanashii toki ni (tapi di waktu senang maupun sedih) anata ga soba ni iru (kau ada di sisisku) chizu sae nai kurai umi ni ukande iru fune o (mengapung di laut yang gelap diatas perahu tanpa peta) ashita e toterashi tsuzuketeru ano hoshi no you ni (menuju hari esok untuk bersinar seperti bintang itu) mune ni itsu no hi mi mo kagayaku (disuatu hari hatiku juga akan bersinar) anata ga iru kara (karena kau ada bersamaku) namida kare hatetemo taisetsu na (bahkan ketika airmataku mengering, begitu berharga) anata ga ...

★fotografer dadakan PART 2★ Pulau Tukyuuuung and my Dad's Pict★

Gambar
★ ★ ★ ★   ★ ★ ★thx to her :)★ ★ ★ ★ ★